我钱我买(내돈내산),人在韩国 - Chinese in Korea - 好韩国
用户名:
自动登录
找回密码
只需一步,快递开始 密码: 立即注册
新闻   图片  经济  娱乐  生活·文化 指南   出入境  交通  小贴士  兑换 民俗   饮食  生活  节日  艺术 酒店预定 论坛 地图
旅游   景点  美食  购物  休闲·娱乐 娱乐   演唱会  话剧  音乐会  庆典 商务   投资  展会  企业  商品 街头巷语 随拍 淘宝
热搜:签证 演出 机场
2020年09月22日 13:43:53 已有178人阅读
我钱我买(내돈내산)

最近有一个非常奇怪的流行语叫“我钱我买내돈내산[nae don nae san] ,这个流行语一般是使用了某个产品제품[je pum] 后,会说的话,在youtube上经常会出现。

“我钱我买”其实是“花我的钱我买的”的缩略语,在YouTube或者Instagram上粉丝特别多的网红,在介绍自己的化妆品、电子产品、运动器械、日常用品、甚至是美食等时,经常会用到“我钱我买”这个流行语。

如果视频中加了商品接受了赞助等字样,看视频的人会以为这是广告광고[gwang go]视频,所以很多人都不看,相反,用“我钱我买”这个单词,观看者会认为,原来自己喜欢的网红们也用的这个产品,所以看视频的人会更加对产品产生兴趣,然后购买구매[gu mae]

“我钱我买”这个流行语,虽然算是广告,但是有不算,因为如果是得到了赞助或者广告费的话,是不可以用这个词,而真的购买使用了产品后推荐추천[chu cheon]的话,才可以用这个单词,这个单词包含了粉丝对博主的信任,所以收了广告费如果乱使用这个单词的话,会让观看者非常失望,也会影响自己的声誉。


关联词汇:

我钱我买: 내돈내산 [nae don nae san]

广告: 광고 [gwang go]

产品: 제품 [je pum]

推荐: 추천 [chu cheon]

购买: 구매 [gu mae]

 

例句:

유명한 남자 배우는 내돈내산 뒷광고 논란을 일으킨다.

[yu myeong han bae wu neun nae don nae san doet gwang go non ran eul il eu kin da]

有名的男演员的我钱我买广告引起了争议。


그 사람 말한 내돈내산 거짓말 광고 아니야.

[geu sa ram mal han nae don nae san ge jit mal gwang go a ni ya]

那个人说的我钱我买不是假广告。

街头巷语
  • 网友评论
    如果您要进行评论信息,请先 登录 或者 快速注册 。
    今日论坛
     好韩国新浪微博